Идеи для новых переводов

Тема в разделе "Программирование", создана пользователем Коровьев, 27 сен 2012.

?

Какие направления вас интересуют?

  1. Программирование

    39,9%
  2. Графика (2D, 3D)

    39,3%
  3. Администрирование

    13,7%
  4. Аудио- и видеомонтаж

    13,2%
  5. СЕО

    12,6%
  6. Web-диайн и технологии

    17,7%
  7. Бизнес

    18,8%
  8. Маркетинг, реклама, PR

    11,7%
Можно выбрать сразу несколько вариантов.
  1. 2 окт 2014
    #321
    Сильхи
    Сильхи ОргОрганизатор
    Мне кажется на 20 часов не обязательно так рассеиваться, но тут уж как кто пожелает.
     
    1 человеку нравится это.
  2. 3 окт 2014
    #322
    Boroda
    Boroda БанЗабанен
    Ну так то да. Там же две части ~ по 10 часов. Можно и по очереди провести.
    Силя, будет желание, берись ) судя по описанию и содержанию курс сильный
     
    1 человеку нравится это.
  3. 4 окт 2014
    #323
    intelligent man
    intelligent man ОргОрганизатор
    Пожалуйста передайте жене. Что я потерял сон, в ожидании складчины :) Когда планируете?
     
  4. 4 окт 2014
    #324
    Interprete
    Interprete МодерМодератор Команда форума
    Передал :)
    Я просто пока не придумал - делать отдельными складчинами или все кучей, как вам кажется?
     
  5. 4 окт 2014
    #325
    intelligent man
    intelligent man ОргОрганизатор
    Спасибо.
    Я за одну складчину, в которой будет Introduction to YNAB - Recorded Webinar, Getting Started with YNAB, YNAB's Four Rules и YNAB 4.
    Единственное, смотрите по объему перевода, чтобы было не тяжко вам всё перевести!
    На всё видео с youtube.com есть встроенные субтитры, посмотрите насколько они хорошие. Со своей стороны обещаю рекламу складчины :)
     
    1 человеку нравится это.
  6. 6 окт 2014
    #326
    intelligent man
    intelligent man ОргОрганизатор
    Надеюсь, вы заметили сообщение, которое выше.
     
  7. 6 окт 2014
    #327
    Versuss
    Versuss ЧКЧлен клуба
    Добрый день! Интересует возможность перевода данного материала (https://v21.skladchik.org/threads/Естественное-Повышение-Тестостерона.48559/page-3). Там книга на 250 страниц (шрифт на каждой странице не слишком маленький). Вот ссылка на бесплатную книгу (для понимания сути материала) - (Скрытая ссылка).
     
  8. 8 окт 2014
    #328
    Sokobato
    Sokobato ЧКЧлен клуба
    Уважаемый Тюльпан, можете скинуть мне приглашение, когда и если данный курс будет переводится? Впишусь.
     
  9. 9 окт 2014
    #329
    uncleTommy
    uncleTommy ОргОрганизатор (П)
    ОК уже качаю HollyWood Camera Works - The Science of Awesome, и создам сегодня складчину по этой теме.
     
    1 человеку нравится это.
  10. 15 окт 2014
    #330
    webistin
    webistin ЧКЧлен клуба
    Предлагаю перевести рассылку Gary Halbert -


    Павел Берестнев часть перевел. По моему очень познавательно )
     
    Последнее редактирование модератором: 5 ноя 2014
  11. 18 окт 2014
    #331
    wave77
    wave77 ЧКЧлен клуба
    Хорошо бы сделать повтор курса Vray Interior Lighting .
    Этот курс Darklord организовывал, но его забанили и теперь доступа к курсу нет. Курс интересный, многим бы мог пригодится.
     
    Последнее редактирование модератором: 5 ноя 2014
  12. 18 окт 2014
    #332
    uncleTommy
    uncleTommy ОргОрганизатор (П)
    А может там переводчик был указан. То была бы возможность его попросить сделать повтор. Я вот, например, курс который перевёл, но организовывал DARKLORD, поставил сам на повтор.
     
  13. 18 окт 2014
    #333
    wave77
    wave77 ЧКЧлен клуба
    Спасибо за ответ. Кто переводил не знаю. В переписке к курсу про переводчика нет информации.
     
  14. 25 окт 2014
    #334
    mugik3d
    mugik3d ЧКЧлен клуба
    Друзья! Предлагаю перевести вот эту складчину

    [​IMG]
    Отличный и подробный курс по Dodge & Burn.
    Курс есть у меня в наличии. Но мой английский слабоват)))) Если найдется переводчик и желающие заплатить ему за перевод, залью курс в облако БЕСПЛАТНО, что бы переводчик скачал.

    Что скажете друзья????
     
    Последнее редактирование модератором: 25 окт 2014
  15. 25 окт 2014
    #335
    mugik3d
    mugik3d ЧКЧлен клуба
    Так же есть еще и эти курсы


    [​IMG]



    [​IMG]
     
    Последнее редактирование модератором: 25 окт 2014
  16. 25 окт 2014
    #336
    Interprete
    Interprete МодерМодератор Команда форума
    Прежде всего скажем, что ссылки надо под хайд прятать ;) Лучше вместе с картинками...
    А материал интересный, думаю, быстро найдется переводчик.
     
  17. 25 окт 2014
    #337
    mugik3d
    mugik3d ЧКЧлен клуба
    Прошу прощения. Не знал :(
     
  18. 25 окт 2014
    #338
    mugik3d
    mugik3d ЧКЧлен клуба
    По мне так лучше сейчас заплатить что бы профессионал перевел. А то, пока я английский освою, год или два пройдет :)
    Есть еще очень клевые курсы Карла Тейлора

    Было бы тоже клево их собраться и перевести.
     
  19. 25 окт 2014
    #339
    marina_borisova
    marina_borisova ПартнерПартнер (П)
    Последнее редактирование модератором: 25 окт 2014
  20. 25 окт 2014
    #340
    mugik3d
    mugik3d ЧКЧлен клуба