3.32353/5, Отзывов: 136
Закрыто

Английский по сериалам и фильмам с новейшими WEB технологиями

Тема в разделе "Хобби и увлечения", создана пользователем arrows, 12 дек 2014.

?

Do you speak Engilsh ? :)

  1. Yes, I do

    250 голосов
    43,3%
  2. Только это и понимаю

    296 голосов
    51,3%
  3. А?

    31 голосов
    5,4%
Цена: 327233р.
Взнос: 480р.
101%

Основной список: 770 участников

Резервный список: 34 участников

Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.
  1. 15 дек 2014
    #41
    igorpiv2
    igorpiv2 ЧКЧлен клуба
    Не нужно смешить народ! думаю, что участие большого количества участников в складчине обусловлено совсем другими мотивами: грамотный подход и сама идея, условия складчины, общение и ответы на комментарии и пр.
     
    3 пользователям это понравилось.
  2. 15 дек 2014
    #42
    ragnit
    ragnit ЧКЧлен клуба
    Похоже на хорошо продуманный маркетинговый ход. В простонародье - замануха.)))
    Как говорится: "В любви, как на войне все средства хороши!"
     
  3. 16 дек 2014
    #43
    Smart-PT
    Smart-PT ДолжникДолжник
    Блин :(
    Ну уже ж писали. Это обычная практика краудфандинга, когда какой-либо стартап привлекает средства на начальном этапе.
    Взамен предлагаются особые условия пользования сервисом, брендированные сувениры и т.д.
    Посмотрите проекты на кикстартере.
    Если Вы или кто-то другой не пересекался с темой краудфандинга и стартапов, это не значит, что таких тем со своей спецификой, лексикой и вообще "законами жанра" нет.
    PS С таким подходом грамотную речь автора, структурированную подачу информации, терпимость и вежливость на и даже за гранью можно назвать маркетингом и заманухой, ок. Да, наверное так и есть. Сегодня это редкость. Косноязычные малограмотные агрессивные неучи - это средний портрет. Потому всё, что выше, вызывает настороженность. Но является ли это проблемой автора, большой вопрос.
     
    13 пользователям это понравилось.
  4. 16 дек 2014
    #44
    Maksim Tigroff
    Maksim Tigroff ДолжникДолжник
    Классная тема у вас! Финансовых партнеров планируете привлекать? Или все своими силами решили сделать?
     
    1 человеку нравится это.
  5. 16 дек 2014
    #45
    arrows
    arrows БанЗабанен
    Здравствуй, спасибо за добрые слова:) В ближайшее время хотим обойтись своими силами- после проведения на складчике, хотим попробовать выступить на Kickstarter и indiegogo , заявить о себе в стартап изданиях вроде Цукерберг позвонит, Wave и подобных, сейчас для этого ищем грамотного специалиста с опытом проведения компании на таких площадках. Ну а финансирование будем рассматривать уже после этого- так будет лучше и потенциальным инвесторам- которые увидят что проект способен найти свою аудиторию и выходить на прибыль и нам - так как будем иметь уже пусть небольшой но свой костяк пользователей, а также иметь силы самим позаботиться о себе.
     
    10 пользователям это понравилось.
  6. 16 дек 2014
    #46
    arrows
    arrows БанЗабанен
    Уважаемые складчики! Анонсирую сразу несколько новостей;
    Итак дождались! Промо-сайт и демо версия работает, со всеми заявленными функциями первой очереди. Вы можете прямо сейчас их посмотреть. Есть уточнения; благодаря тому что сайт на wp пока разбирались с программной начинкой, пока все скрипты переделывали в плагины wp, потратили нервных клеток на пару лет вперед. Поэтому версия немного урезанная; например словарь посмотреть возможности не будет, также некоторые важные скрипты не смогли корректно заработать и их пришлось убрать, в частности это касается регулировки субтитров, справки и иных мелких дополнении, но вся основная функциональность сохранена, просто на своем движке это будет быстрее, функциональнее и выглядеть покрасивше :)
    Еще дополнение; данные функции возможно уже у бывалых игроков не вызовут особого восхищения и это не удивительно, так как большинство решении вы могли видеть на аналогичных проектах, в разных методиках, курсах.

    В связи с чем анонсирую вторую немаловажную новость- благодаря вашей поддержке мы вплотную принялись за функции второй очереди, и решили что складчики имеют право увидеть и в этот раз все своими глазами - в такой же открытой манере; каждый сможет посмотреть демо второй очереди, но уже на основном портале. Правда в таком случае складчина несколько затянется.

    И последние на сегодня новости; думаю при такой же активности складчина должна набрать 200 человек, поэтому я сгоняю всю навеянную интригу и настроение "сюрприз" и раскрываю все карты (учитывая то что у большинства такая недосказанность вызывает только подозрение и ожидание непременного кидалова - в чем я никого не обвиняю).
    Итоговая цена за два пожизненных абонемента составит - 480 руб (тем кому и этого мало - то извините, но сумма ниже - это складчина с двойными убытками для проекта, да и все же; саморазвитие всегда требует инвестиции в себя - а если человек не готов к этому- значит и намерения у него не самые серьезные)
    В качестве подарка на замену злосчастным статуэткам - мы нашли идеальный по нашему мнению презент для участников этой складчины. Люди вступившие сюда отнюдь не просто так здесь - они хотят развиваться, совершенствоваться и достигнуть определенной цели в будущем году- это выучить английский.
    Поэтому мы предложим отличную возможность - совершенствоваться не только в интеллектуальной плане, но и физически.
    Мы договорились с очень интересным проектом , который запускается в 26 января о полугодовом доступе для каждого участника - это спец-сервис по сбалансированному питанию. В связи с тем что сейчас они на стадии разработки, сказать много не получится. Но есть аналогичный и единственный такой проект - который уже успешно работает, и чьи преимущества(и соответственно данного стартапа к которому вы получите бесплатный полугодовой доступ) можно оценить:
    И итоговым сюрпризом после взятия порога в 200 человек - станет серия мастер классов от опытных лингвистов и носителей языка, которые непосредственно сейчас принимают участие в проекте (а кто как не они точно могут сказать - для чего предназначена та или иная функция и как её правильно использовать в обучении) - будут раскрыты все варианты и методики использования в соответствии с целями которых пользователь хочет достигнуть, наиболее лучшие временные промежутки, режимы обучения на длительный срок, правильная последовательность обучения, советы по ведению словаря, запоминанию слов и еще море полезной информации - которая сбережет вам немало времени и позволит сразу двигаться в правильном направлении.

    И последнее что я на сегодня хочу сказать - повторов этой складчины не будет, для нас, это не совсем верное направление - эта складчина единственная возможность получить абонемент по такой цене. После запуска сервиса - стоимость абонемента(причем только годового) составит 4800 руб.

    У меня все, спасибо за внимание:)
     
    45 пользователям это понравилось.
  7. 16 дек 2014
    #47
    Interprete
    Interprete МодерМодератор Команда форума
    Хочу добавить еще немного приятного - по договоренности с товарищем arrows я со своей командой планирую выпуск серии переводов курсов по бизнесу, саморазвитию, психологии и может быть другим направлениям на базе этого движка, то есть вы не только будете изучать что-то новое для себя, но при этом еще и совершенствовать английский.

    Надеюсь, подобная идея тоже получит поддержку, и она как раз будет реализована эксклюзивно у нас на Складчике.
     
    41 пользователям это понравилось.
  8. 16 дек 2014
    #48
    Smart-PT
    Smart-PT ДолжникДолжник
    Это вообще крутяк.
    И всем хорошо. И складчикам, авторам переводов, и подписчикам сервиса по изучению языков.
    Ведь столько контента накопилось, только заливай и ставь теги, что к чему относится.
    Для кого-то может бизнес или другие тренинги гораздо более актуальный контент при изучении языка, чем сериалы.
    Хотя я Друзей смотрю на ороро по кругу который раз.
    Это уже вопрос не рациональный, а поглубже :)
     
    12 пользователям это понравилось.
  9. 13 фев 2015
    #49
    stmult
    stmult ЧКЧлен клуба (А)
    Интересный проект. В начале в теме такая активность была, и уже 2 месяца ни одного сообщения :) Какие то может быть новости появились еще ?
     
    1 человеку нравится это.
  10. 13 фев 2015
    #50
    arrows
    arrows БанЗабанен
    Просьба всем; пожалуйста не засоряйте тему и не пишите пока здесь, не нужно создавать модераторам лишней работы.
    Тему открыли и как можно догадаться не просто так, скоро будет анонс ;)
     
    17 пользователям это понравилось.
  11. 17 фев 2015
    #51
    arrows
    arrows БанЗабанен
    Приветствую вас уважаемые складчики!
    Итак сегодня мы готовы презентовать вам наконец наш проект cpiki в законченном виде.
    За это время была проделана большая работа, надеюсь вы оцените её по достоинству.

    Мы немного припозднились, и на это были причины. Дело в том что, по неопытности мы поручили наиболее простую, но в тоже время важную часть работы, на которой все и базируется, на аутсорс. А человек оказался неопытным и не пунктуальным, и ни закончил свою часть работы к сроку, в итоге нам пришлось затем все переделывать и потерять еще больше времени. Как говорится скупой платит дважды.Также форс-мажор произошел на старте, когда мы хотели запускаться еще в конце января. Один из критических плагинов на которым базируются все остальные, был вшит в ядро плеера, но при интеграции с остальными плагинами начал конфликтовать и работать неправильно. Пришлось заново вытаскивать данный плагин, переделывать его в рядовой, исключать взаимосвязь с другими плагинами,в общем сплошная головная боль:)

    Итак давайте пройдемся по обновленному проекту, не будем хвастаться всей проделанной работой, а скажем лишь пару слов;

    ;Движок сайта, за исключением всего, хотим сказать что в нем реализована собственная система кэширования и стриминга, поэтому скорость как видео так и загрузки страниц на достаточно высоком уровне.

    ;Добавлена немаленькая коллекция современных сериалов и неплохая кинотека фильмов.

    ;Плеер. Реализованы абсолютно новая, бывшая до этого экспериментальной технология "якорения", новая функция "объемные субтитры". Доработана система зацикливания; отображение границ, стилизация, новые значения. Улучшен переводчик, добились адекватного поведения, при выполнении сценария перевода, разграничен перевод на каждое слово. Внесено много технических поправок, отловили и излечили множество багов и ошибок. Каждая новая функция является сложной и выполняется в совокупности из более мелких. Пару слов о них:

    ;Техника "Зацикливание" - весть фильм разбивается на мелкие куски (3-7 фраз в каждом). И после каждых 10-20 секунд микро-фрагмент начинается сначала. Вы будете слышать одну и ту же связку фраз до тех пор, пока не прокрутите к следующей цепи фрагментов.

    Что даёт такой способ просмотра фильмов?
    Вы слышите естественную неадаптированную речь носителя языка и привыкаете воспринимать её на слух.Несмотря на то, что поначалу вам сложно будет даже разделить фразу на отдельные слова, у вас есть возможность прослушать её бесконечное количество раз.
    В итоге вы запоминаете всю конструкцию целиком. Именно в живом её варианте, а не учебном.Соответственно, вы привыкаете к живой речи носителя языка и будете в состоянии её понять, когда столкнётесь с ней в реальной жизни.
    При этом сами фразы будет довольно несложно запомнить. Знаете почему?Наша память имеет определённые особенности. Мы запоминаем любую информацию на гораздо более глубоком уровне, если эта информация вызывает у нас интерес и определённые эмоции. Именно поэтому фразы из увлекательного фильма, будут въедаться в память в десятки раз быстрее, чем скучные примеры из учебных видео.

    ;Техника "Якорение" - сейчас поняв как работает "зацикливание", мы можем поговорить о "якорении". Как это работает? Также как и в случае с зацикливанием, пользователь включает функцию, выбирает значение: например от 5 до 15, допустим он выбрал 10. Так-вот: На каждом 10 субтитре срабатывает эта функция, заново прокручивая тот самый субтитр, но при этом-сильно замедляя воспроизведение и включая анимацию субтитров. Анимация как при синхронном переводе субтитры подсвечиваются синхронно словам говорящего, или еще пример как караоке; подсвечивает слова которые нужно пропеть.

    Что даёт такой способ просмотра фильмов?
    Польза почти такая же как от зацикливания когда один и тот же фрагмент прокручиваешь много раз то речь говорящих в сериале становится более понятной и с каждой новой прокруткой улавливаешь новые интонации, то-есть глубже проникаешь в саму суть диалога.
    А здесь зацикливание одного фрагмента + сильное замедление + анимация которая помогает уловить взаимосвязь между текстом и речью говорящего. Также речь говорящего тоже замедляется, и вы можете буквально по слогам услышать всё что он сказал. И все это делается автоматом, вам лишь нужно включить функцию, и выбрать значение, а система сама все сделает в нужный момент.
    Мы заметили когда смотришь интересное видео, особенно с двойными субтитрами, редко уделяешь время тому чтобы выделить незнакомое слово, мы пропускаем эти слова и такую важную цель как пополнение словарного запаса отодвигаем на второй план, слишком увлекшись просмотром. Поэтому эта функция ваш заботливый, но строгий учитель, который не будет делать поблажек, но любезно прокрутит фрагмент снова, выделит каждое слово и замедлит воспроизведение, чтобы вы не спеша выделили незнакомые слова.

    ;Технология "объемные субтитры" - привычные субтитры меняются. Они меняют свое расположение, они приобретают 3d эффект, они становятся прозрачными.

    Что даёт такой способ просмотра фильмов?
    Будем честными, такой просмотр фильмов, для совсем занятых или ленивых:) .Во первых при активации данной функции, вы не сможете использовать переводчик в обычном формате. Вы также лишаетесь таких важных функции как технологии "зацикливания" и "якорения". Скажем, это такой легкий экспресс-метод просмотра кино, когда вы в принципе хорошо понимаете видео и вам не нужны дополнительные костыли, либо вы торопитесь или устали и сейчас не можете вдумчиво изучать видео.
    Все замечают ситуации, когда слишком сосредотачиваешься на чтении субтитров, и в итоге основную картинку смотришь как бы вскользь, ощущения не самые приятные, а что, если субтитры, сольются с основной картинкой и будут как одно целое, как будто их и нет вовсе и вы смотрите фильм с оригинальной озвучкой и все понимаете.
    Что мы сделали для этого - мы поменяли расположение субтитров сдвинув их ближе к нижней части центра. Мы добавили некоторую объемность, и придали 3d эффект. Мы увеличили их в размерах. И что важно мы добились очень сильной прозрачности, которая позволяет визуально добиться того что субтитры сдвигаются на второй план. И плюс ко всему этому мы сделали сложную совокупность, добавив анимацию плавной смены субтитров, никому не нравилось когда субтитры скакали по экрану и слишком резко сменялись.
    Огромным плюсом данной технологии можно назвать удобство просмотра, ведь теперь вы четко отслеживаете основную картинку, субтитры также на виду, их легко распознать, и считать информацию, они не мешаются и не заполняют основную сцену выполняя роль декорации и плавно сменяются, не доставляя неудобств из за слишком резкого обрыва.

    ;Функция "двойные субтитры" - позволяет включить две дорожки русскую и английскую одновременно и синхронно как с речью и диалогами в видео, так и между собой.

    Что даёт такой способ просмотра фильмов?
    Такой способ просмотра опять же преследует лишь одну цель - это наш с вами комфорт. Лучшего качества обучения обычно добиваешься, когда занимаешься непосредственно с английской дорожкой, даже если понимаешь только 50% текста и очень плохо воспринимаешь на слух речь. Но если вы совсем новичок и понимаете не больше 10-20% текста, то процесс перевода всех незнакомых слов может превратиться для вас в пытку и вовсе отбить тягу к обучению. Поэтому в таком случае лучше пожертвовать качеством, пропуская большинство незнакомых слов, но не теряя стимул учиться.
    Именно поэтому удобно включать сразу две дорожки субтитров, чтобы сразу получать готовый разговорный перевод. Хотя еще раз повторюсь в таком случае вы слабо улавливаете вообще всю речь, так как основное внимание концентрируете на дорожках субтитров, вначале на русский перевод, затем смотрите на английскую дорожку, а фильм идет, и уже пришло время следующего отрезка. Также мы заметили, при включении русской дорожки, сразу же уменьшается процент пользования переводчиком и добавления незнакомых слов. Люди читают русский перевод и ошибочно полагают что все и так понятно, или просто ленятся перевести незнакомое слово.

    ;Функция "встроенный переводчик" - позволяет в режиме реального времени перевести любое незнакомое слово из субтитров. При этом воспроизведение ставится на паузу и вы можете не торопясь добавить это слово в свой личный словарь при необходимости.

    Что даёт такой способ просмотра фильмов?
    Слова-наше все. Не важно насколько хорошо вы знаете грамматику, не важно насколько чисто вы говорите, чтобы сказать точно что я овладел этим иностранным языком - вы должны иметь необходимый словарный запас, который при необходимости и будете применять. Поэтому данную функцию можно назвать наверное основополагающей и наиболее важной. Смотрите интересное кино, находите незнакомые слова, добавляйте в словарь и заучивайте.
    Чем активнее вы будете пользоваться переводчиком и находить все новые и новые слова тем быстрее овладеете языком. Ведь добавив одно незнакомое слово которое встретилось вам впервые, с огромной долей вероятности она встретиться вам еще много раз, даже в этом же кино, и в какой то момент когда она вновь попадется вас, вы уже не обратите на него внимание, так-как уже запомнили его.

    Итак, самое основное по функционалу сказали, пойдем дальше:

    Как вы помните в теме были опасения по вопросу авторских прав и легальности такого формата. Остановимся на этом подробнее, я изучил этот вопрос достаточно основательно, проконсультировался с другими юристами, и для нас все очень неплохо. Мы имеем ряд отссылок к закону, в частности ГПК РФ, дающее нам право использовать такой формат в учебных целях, кроме того данные материалы не хранятся у нас, а находятся в свободном доступе и в некоторых случаях такое использование даже поощряется.И плюс ко всему, мы перестраховываемся дополнительно и внимание важное сообщение; проводятся переговоры с "Амедиатекой" самым крупным легальным кинотеатром с огромной библиотекой зарубежных сериалов, постоянными обновлениями, качественным видео-контентом, ну и конечно он абсолютно легальный. То-есть через некоторое время каждый пользователь "Спики" вместе с абонементом, будет еще иметь дополнительный абонемент к Амедиатеке; два в одном. Это очень круто, но это также повлияет на цену, причем значительно - конечно цена окажется намного выгоднее, чем если бы вы покупали эти два абонемента отдельно, но все же цена вырастет и это факт.

    А теперь раз уж заговорили о цене, мы сразу установили коридор от 650 до 480 руб, сейчас в связи с ужасной экономической ситуацией, даже самая высокая цена не спасает требуя как минимум увеличения вдвое, то есть от 1300-940 руб. Но так как правила не позволят нам увеличить сумму выше 650 и так как мы обещали всем вам что цена будет уже окончательная - мы сдержим свое обещание и оставим прежнюю цену в 480 руб. Хотя если честно для нас это очень сложно, и сильно бьет по карману. Тем более учитывая что участник получит за абсолютно смешную сумму не только абонемент сюда, но и доступ в Амедиатеку. Единственное что нас спасет-это еще большее количество участников- поэтому любая помощь с пиаром нам не помешает:)

    Дополнительно хочу сказать о функциональности, то-что мы сейчас презентовали, это лишь часть айсберга видная на поверхности водной кромки. Работа не останавливается ни на секунду, подходят к завершению интерактивные тренировки третьей очереди, алгоритм boss, кстати такой же недавно презентовал lingualeo, что говорит о том что как минимум мы движемся в верном направлении. Также ведутся завершающие работы над очень важным алгоритмом "умный экран" который не был даже заявлен, так как мы боялись что его сделать не возможно, и на котором базируется очень много другого функционала. Это сочетание которое позволит сразу в плеере установить и тренировки и систему диалогов и предварительное отслеживание слов и пикибуки, кстати о них; готовы пикубуки по сериалам "Спартак: кровь- песок, Два с половиной человека, Шерлок, Симпсоны, Игра престолов, Как я встретил вашу маму. Все это будет доступно со следующими обновлениями. Также как плагины "клавишный перевод", "тайминг субтитров" и д.р. Сразу хочу предупредить всех участников, в течение следующего месяца марта, намечено большинство релизов, будет много нововведении и обновлении, вся инструкция по ним будет появляться в том же разделе. Также имейте ввиду что в один из дней сайт будет недоступен, будет переезд на новый доработанный движок, плюс загрузка большего количества нового функционала.

    Сразу хочу сказать; если кто-то недоволен тем что у нас уже есть, то нет наверное смысла ждать и новых функции, ибо вы либо не совсем понимаете всю ценность изучения языка по такой методике, следовательно новые функции останутся вами также непонятыми. Либо вы здесь случайно оказались и не хотите упускать потенциально кажущееся вам выгодное предложение,но само изучение языка вам не особо нужно. Сразу хочу сказать что с такими людьми нам не по пути, давайте не будем тратить наше с вами время время, а будем заниматься каждый своим делом.

    Теперь когда фанфары отшумели, поговорим;

    ;У нас возникли сложности с мульти-язычностью, но не из-за того что технически что-то не вышло, а из-за кто бы мог подумать; отсутствия контента:) В случае с испанским и португальским языком все отлично-есть много субтитров, есть звуковые дорожки на большинство популярных сериалов. Но в случае с немецким, итальянским и французским - контента значительно меньше, субтитры найти можно, но вот звуковых дорожек не вообще. То-есть большинство просто смотрит сериалы и фильмы с оригинальной, английской дорожкой и плюс родными субтитрами. Так-что тем кто планирует изучать испанский и португальский можно не беспокоиться, со следующими обновлениями, вы уже сможете приступить к просмотру, а те кто планировал изучение других языков, мне очень жаль, но коллекция фильмов и сериалов на этих языках будет существенно меньше.
    ;Словарь совсем слабенький в плане функционала, как в целом и функциональность движка. У нас большая часть работы идет над плеером и сопричастными функциями, но и на внешнюю функциональность мы не забиваем, как уже говорил со следующим обновлением, будут большие изменения.

    По небольшим помехам, которые могут возникнуть у зрителей:

    ;Расинхрон двойных субтитров. Если английские субтитры попадают в речи персонажей, то это не такая большая проблема, однако для совсем плохо знающих английских это может стать критичным. Скажу сразу проблема легко решится со следующим обновлением, когда будет готов "тайминг субтитров" для удаления рассинхрона прямо на ходу. Но в принципе переживать сильно не стоит. Большинство видео, в среднем процентов 70% имеет две дорожки и полностью синхронизированы, а 95% всегда с оригинальной дорожкой и полностью синхронизированы с видео-рядом.
    ;Отсутствие субтитров после 10 серии, встречается на некоторых сериалах. Причина в хостинге. Будет полностью решена к началу сборов, участники могут не беспокоиться.
    ;Отсутствие последних сезонов в некоторых сериалах. Хоть критическая масса уже есть, но наполнение не прекращается ни на день, так-что, кто не найдет свой любимый сериал, не беспокойтесь, скоро он будет добавлен.

    Прошу проверяющих обратить на эти факторы. Кстати по проверке. Для темы нужно трое проверяющих, которые смогут написать отзыв, но не сильно с этим затягивать. Желающие пишите. Проверяющие получают абонемент бесплатно, но без права на дополнительную подарочную лицензию и другие бонусы идущие вместе с основным продуктом.
    Просьба также не засорять тему и избегать провокации, если возникают вопросы лучше пишите мне.
    Вот в принципе и все, со сборами не будем сильно затягивать, как только получим отзывы, статус партнер и найдем гаранта, то сразу стартуем. Повторов как и говорил не будет, либо сейчас либо никогда, точнее значительно дороже:)
    Скажем спасибо администрации, которая разрешила разместить ссылку на портал, а мы в свою очередь открыли для просмотра все фильмы и первые серии всех сериалов. Так-что любой желающий может уже сейчас ознакомиться с возможностями сервиса. Ссылка в самом внизу.

    Пару слов о наших дальнейших планах. У меня наряду с работой над Спики была идея создания аналогичного портала "Cpiki education" - то есть на базе этого функционала плюс особых, новых функции сделать версию Спики по обучающим материалам, полезному видео и т.д, но не для обычных пользователей, а корпоративную версию, то-есть только для компании. Но здесь на складчике после релиза, я передумал и мы с моим товарищем "Interprete" решили дать возможность обычным пользователям самим попробовать такую версию. Хочу добавить что логика обучения по фильмам и обучающим видео будет отличаться значительно, следовательно здесь будет присутствовать абсолютно новый функционал, нестандартные варианты обучения и конечно новые технические методики, еще раз повторюсь; даже не анонсированных здесь. Я уверен такой продукт складчикам очень понравится, так-как имеет абсолютно схожую цель с данным ресурсом, а именно "обучение и познание нового".

    Ну и напоследок хочется сказать что я благодарен каждому человеку, решивший подержать данную складчину и вступившему сюда. Очень приятно когда то что ты делаешь нужно людям. Ведь по сути Спики это проект который во многом создал не я, не программисты, а вы. Поэтому Спики так развивается и все время растет, за каких то пару месяцев мы добавили нового функционала столько, сколько скажем у ororo не было за все время его существования, а это без малого три года, и еще продолжаем додумывать и внедрять новое. В то время как большинство аналогичных ресурсов стоят не месте и не развивается. Даже скажем такой крупный проект как linguleo меняется лишь в плане дизайна и крупного ребрендинга, а логика осталась какой была; ищешь видео, ищешь новые слова на белой простыне добавляешь в словарь и ничего в плане функциональности, методик не поменялось, все это также неудобно, долго и быстро надоедает. Здесь как то обсуждали о логике таких проектов как kickstarter, indiegogo; зачем вообще людям вкладывать деньги в идею, так вот, я думаю что знаю ответ и думаю вы тоже; дело даже не в деньгах, а в том когда тебе нравится идея и ты делаешь со своей стороны все возможное чтобы она осуществилась и в момент когда твоя лояльность и ожидания приходят к тебе в виде воплощенного продукта - это наверное и есть те самые потрясающие ощущения, когда ты приложил руку к чему значимому и имеющее смысл, и кто знает возможно без тебя бы ничего и не вышло.

    Еще раз спасибо всем. У меня все.;)
     
    34 пользователям это понравилось.
  12. 17 фев 2015
    #52
    VladimR
    VladimR ЧКЧлен клуба (А)
    Замечательно!
    Какая будет привязка абонемента?
     
    3 пользователям это понравилось.
  13. 17 фев 2015
    #53
    Alex96
    Alex96 ЧКЧлен клуба
    . Очень интересует помимо английского - немецкий. Будет ли хотя бы 1 - 2 сериала, фильма по этому языку???? Заранее спасибо за ответ.
     
    2 пользователям это понравилось.
  14. 17 фев 2015
    #54
    arrows
    arrows БанЗабанен
    Конечно будет, думаю порядка 10 фильмов и столько же сериалов будет по дефицитным скажем так языкам) Все равно по мере возможностей будем искать звуковые дорожки и добавлять.
    Абонемент как и подарочная лицензия будет в виде спец-кода, то-есть при регистрации вы указываете его и сразу получаете особый статус и пожизненный срок)
    По защите, будет отслеживание ip и активности, если она будет чрезвычайно высокой то действие аккаунта будет приостановлено до выяснения обстоятельств. Если будут дополнительные вопросы пишите мне в личные сообщения, возможно я вас не до конца понял.
     
    3 пользователям это понравилось.
  15. 17 фев 2015
    #55
    Sol_Carol
    Sol_Carol ОргОрганизатор
    Подскажите, пожалуйста, а как с поддержкой apple? На ноутбуке в браузере chrome работает, а в safari нет. На Ipad не грузит.
     
    1 человеку нравится это.
  16. 17 фев 2015
    #56
    arrows
    arrows БанЗабанен
    Использовать chrome, у меня через него отлично работает. Еще вариант браузер icabmobile. А вообще ответ на этот и другие вопросы есть в FAQ на сайте;)
     
    1 человеку нравится это.
  17. 17 фев 2015
    #57
    Sol_Carol
    Sol_Carol ОргОрганизатор
    Спасибо, буду изучать)
     
    1 человеку нравится это.
  18. 17 фев 2015
    #58
    Calabi-Yau
    Calabi-Yau ЧКЧлен клуба
    Здравствуйте! Все отлично!!! Хотелось бы еще функции, которые бы позволяли субтитры к фильму преобразовывать в отдельный список слов с переводом, как на




    С возможностью выделять знакомые и незнакомые слова.
     
    1 человеку нравится это.
  19. 17 фев 2015
    #59
    arrows
    arrows БанЗабанен
    Спасибо. Уже работаем, алгоритм "умный экран" включает в себя и эту функцию. Будет доступно со следующим обновлением.
     
    2 пользователям это понравилось.
  20. 17 фев 2015
    #60
    Бошетунмай
    Бошетунмай ОргОрганизатор
    Список сериалов и фильмов будет по крайней мере таким же по размеру, как у ororo? Или на первое время таки меньше?
     
    2 пользователям это понравилось.
Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.