Доступно

[WP] Русификация шаблона Piemont

Тема в разделе "Дизайн и креатив", создана пользователем Dizer7, 27 янв 2016.

Цена: 839р.
Взнос: 89р.
116%

Основной список: 16 участников

Резервный список: 2 участников

Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.
  1. 27 янв 2016
    #1
    Dizer7
    Dizer7 ЧКЧлен клуба (П)

    Складчина: [WP] Русификация шаблона Piemont

    [​IMG]
    Русификация будет представлена в виде файлов локализации (.po, .mo файлов)

    Файл локализации имеет 290 строк.

    Из него переводится:
    - Публичная часть
    - раздел Установка плагинов
    - Названия и описания сайдбаров
    - Виджеты
    - Настройки в записях страницах

    Не переводится:
    - Настройки темы
    - Import Demo Data (установка демо-данных)

    Переводчик: @Dizer7

     
    1 человеку нравится это.
  2. Последние события

    1. skladchik.com
      Складчина доступна.
      4 май 2017
    2. skladchik.com
      Складчина закрыта.
      11 фев 2016
    3. Serggio
      Serggio оставил отзыв "Отлично".
      5 фев 2016
    4. Алена Орлова
      Алена Орлова участвует.
      5 фев 2016

    Последние важные события

    1. skladchik.com
      Складчина доступна.
      4 май 2017
    2. skladchik.com
      Складчина закрыта.
      11 фев 2016
    3. skladchik.com
      Взнос составляет 89р.
      4 фев 2016
    4. skladchik.com
      Складчина активна.
      4 фев 2016
  3. Отзывы участников

    5/5,
    • 5/5,
      Работой организатора доволен
      Спасибо, все прекрасно
      5 фев 2016
  4. Обсуждение
  5. 4 фев 2016
    #2
    Алена Орлова
    Алена Орлова ЧКЧлен клуба
    Уважаемый Переводчик, подскажите: стоит ли брать перевод, если не знаешь, что такое "файлы локализации" и если из перевода не узнаешь, как настраивать тему?
     
  6. 4 фев 2016
    #3
    Dizer7
    Dizer7 ЧКЧлен клуба (П)
    Файлы локализации - это своего рода русик, как в играх. И файлы локализации в нашем случае нужно загрузить для сайта, хотя бы ради пользователей, которые зайдут на сайт и будут видеть всякие выражения вроде: Search..., Daily Archives, 1 comment, Continue reading..., Next post и т.д. Сайт должен быть понятным и удобным для конечного пользователя - русификация это часть юзабилити сайта.
     
  7. 5 фев 2016
    #4
    Алена Орлова
    Алена Орлова ЧКЧлен клуба
    Не в курсе про игры, не играю)... Я правильно "перевожу" то, что написано выше:"Эти файлы нужны для того, чтобы все названия на сайте были на русском языке"?... Спасибо. Придется поучиться, ибо мои знания в этих вопросах близки к нулю)))
     
    1 человеку нравится это.
Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.