Открыто

Приручить китайского дракона [Виктория Ибрагимова]

Тема в разделе "Иностранные языки", создана пользователем Топикстартер, 1 апр 2022.

Цена: 19900р.-86%
Взнос: 2764р.

Основной список: 8 участников

Резервный список: 1 участников

  1. 1 апр 2022
    #1
    Топикстартер
    Топикстартер ЧКЧлен клуба
    дракон.PNG
    Приручить китайского дракона
    Осознанное изучение иероглифов на базе знаний этимологии
    Старт: 12 апреля - 30 июня

    "Тариф "Оптимальный""
    До 7-го апреля цена 19 900 рублей, после 7-го 29 700

    12 недель обучения
    36 видео-уроков
    12 живых вебинаров с записью
    презентации уроков
    конспекты уроков
    обратная связь
    закрытая группа участников
    бессрочный доступ к материалам
    Снимок1.PNG

    Для кого этот курс?
    Интенсив подходит вам, если вы:

    НЕДАВНО НАЧАЛИ ИЗУЧАТЬ КИТАЙСКИЙ
    Вы научитесь понимать, как китайцы передают смысл через иероглиф. Разберетесь с классификацией иероглифики в китайском.
    Освоите эффективные способы запоминания иероглифов.

    ПРОДОЛЖАЕТЕ ОСВАИВАТЬ ЯЗЫК
    Вы сможете структурировать знания о китайском. Увидите логику языка. Научитесь анализировать форму и содержание иероглифа.
    Разовьёте образное мышление.

    РАБОТАЕТЕ С КИТАЙСКИМ
    Вы расширите представления об иероглифике. Освоите китайское толкование иероглифов 说文解字. Сможете по-новому объяснять иероглифы. Повысите эффективность своих занятий.

    ПРОГРАММА КУРСА

    Вводное занятие
    Как учиться на интенсиве.
    Почему и зачем важно знать этимологию иероглифов.
    Почему знание иероглифа важнее знания слов.

    Основная цель курса - научиться понимать и запоминать иероглифы на начальном и среднем этапе изучения языка.

    Участники курса каждый вторник/среду получают 2 видео-урока средней продолжительностью 30 минут.

    Уроки включают объяснение этимологии иероглифов и систему запоминания иероглифов «гнездовым методом».
    Как это выглядит: простой иероглиф - простой иероглиф в составе сложного иероглифа - иероглиф в составе слова - слова с одинаковыми иероглифами. Например: 日 - 是 - 明 - 明白 - 明确 - 说明

    Порядок подачи изучаемого материала объясняется иероглифической логикой, которая есть в китайском языке. Это базовые принципы изучения китайского как родного.

    В ходе курса вы получите ответы на вопросы «почему так в китайском», «почему я не могу запомнить иероглифы», «почему я забываю выученный материал», «как запомнить очень похожие иероглифы и не путать их».

    Каждую пятницу мы встречаемся на живом вебинаре и обсуждаем дополнительные вопросы участников курса, непонятные моменты из уроков, выполняем вместе практические задания.

    Во время обучения на курсе вы получите знания, которые помогут вам скорректировать текущее изучение языка, сделать его более эффективным.

    Разберетесь в особенностях изучения китайского
    в чем отличие алфавитной и иероглифической письменности
    как иероглифическая письменность влияет на образ мышления
    современная реформа письменности в китайском
    какие части речи есть в китайском
    как узнать где какая часть речи (существительное, прилагательное, глагол, наречие и тд)
    как части речи связаны с грамматикой китайского языка
    как образуются слова из иероглифов в китайском языке
    как улучшить понимание речи наслух благодаря знанию иероглифов
    когда перевод на русский мешает запоминать китайский текст
    что такое 联合词,что особенного в их употреблении.

    Каждую пятницу мы встречаемая на живом вебинары, где выполняем практические задания и упражнения по иероглифике, разбираем особенности изучения китайского.

    Наши встречи помогут вам настроить мысли на китайский лад. Вы получите разъяснения, почему так не может быть в китайском.

    Через ежедневную обратную связь в Telegram канале вы сможете задать дополнительные вопросы.

    Обсудим на вебинарах по вашему желанию интересные темы или сложные моменты в изучении китайского.

    Вебинары можно будет посмотреть в записи.

    Вы получаете бессрочный доступ ко всем материалам курса: видео-уроки, презентации, записи вебинаров

    Ассоциативные карточки с художественными образами от китайцев

    Собственные mind map на каждый иероглиф и слова с ним.

    Полезные книги


    ФОРМАТ КУРСА
    Как будет проходить онлайн-обучение

    ВИДЕО-УРОКИ
    Каждый вторник-среду вы получаете новые видео-уроки по 30 минут.
    Удобно смотреть и пересматривать

    КОНСПЕКТЫ
    К каждому уроку предоставляются конспекты - это экономит время при повторении

    ПРЕЗЕНТАЦИЯ
    Доступ к презентациям каждого урока и вебинара - облегчает повторение и усвоение материала

    ЖИВОЙ ВЕБИНАР
    Каждую пятницу отвечаю на вопросы и объясняю сложности

    ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
    Каждый день в закрытой группе
    Telegram канала

    ПРАКТИКА
    Практические задания помогут разобрать ошибки, убрать сомнения

    основные китайские издания по этимологии для курса "Приручить китайского дракона"
    说文解字
    объясняет изменение формы и смысла иероглифа

    画说汉子
    художественные образы отражают современное значение иероглифов

    汉字树
    1 том 活在字里的中国人

    汉字树
    2 том 身体里的汉字地图

    汉字树
    3 том 植物里的汉字之美

    汉字树
    4 том 汉字中的野兽之美

    汉字树
    5 том 汉字里的建筑与器皿

    汉字树
    6 том 五千年的刀光剑影

    ЧТО ВАС ЖДЕТ НА КОНЦЕНТРАТЕ?
    новый системный подход овладения китайской иероглификой
    иер3.PNG иер1.PNG иер2.PNG

    ЭТИМОЛОГИЯ ИЕРОГЛИФА
    История изменения иероглифа.
    Влияние реформы письменности на современное написание.
    Категории иероглифов
    象形字,指事,会意字,形声字

    ПОДРОБНЫЙ РАЗБОР ФОРМЫ И СОДЕРЖАНИЯ ИЕРОГЛИФА
    Позволяет понять, почему иероглиф выглядит так, а не иначе.
    авторский аналитический материал, логические объяснения который помогают усвоить информацию.

    ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОБРАЗЫ К ИЕРОГЛИФАМ
    Созданные китайцами для изучения своего родного языка. Образы отражают смысл иероглифа.
    Карточки помогают запомнить значение иероглифа.
    Узнавать его в новом слове.

    ЦЕННОСТЬ КУРСА
    Что особенного вы получите во время занятий

    НОВЫЙ ПУТЬ ОСВОЕНИЯ ИЕРОГЛИФОВ
    新字路 поможет понять смысл иероглифа: почему то, что я вижу, значит то, что значит.
    Что делает иероглиф "два" в слове "гуманность".
    Почему иероглиф "солнце" в слове "быть".
    Зачем иероглиф "ребенок", в слове "иероглиф".
    Как объяснить иероглиф "облако" в слове "мочь", а иероглиф "мочь" в слове "собрание".

    КИТАЙСКИЙ КАК РОДНОЙ
    высокая эффективность запоминания иероглифов возможна благодаря определенной системе объяснения иероглифов, которую используют сами китайцы. Дополнительные разъяснения помогут понять логику нам, изучающим китайский как иностранный.

    ДЕТАЛЬНЫЙ ОТБОР ИЗУЧАЕМОГО МАТЕРИАЛА
    Разобранные на курсе иероглифы входят в первую 1000 наиболее используемых. Встречаются в учебниках НПККЯ, Discovery China, 发展汉语, 当代中文, 新目标汉语, 1000 字学前,в учебном пособии 常用汉字部首, в списке слов HSK1-HSK4. Все эти учебники используют в России для изучения китайского.

    ЧЕГО НЕ БУДЕТ НА КУРСЕ?
    Привычных методов изучения

    МЕХАНИЧЕСКОГО ПРОПИСЫВАНИЯ
    Этот распространенный способ не работает, тк вы не понимаете, что именно вы пишите, поэтому очень быстро забываете изучаемый материал. Коэффициент полезного действия приближается к 0.

    ИЗБЫТОЧНОЙ
    ТЕОРИИ
    Знание правил не гарантирует понимания и реального применения изученного материала.
    На курсе правила будут подкреплять вашу практику.
    Сначала действия - потом выводы.

    РАЗЛОЖЕНИЯ ИЕРОГЛИФА НА ЧЕРТЫ
    Самое главное, чему вы научитесь на курсе - воспринимать образ иероглифа целиком.
    Разбирать на смысловые составляющие.
    Анализировать форму и содержание.


    ГАРАНТИРОВАННЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
    После прохождения курса вы сможете

    1. Повысить продуктивность изучения китайского языка
    2. Понимать иероглифы и запоминать без механического прописывания
    3. Эффективнее и быстрее подготовиться к сдаче HSK
    4. Развить иероглифическую догадку: сможет предположить значение нового слова без словаря
    5. Уверенно планировать учебу или стажировку в Китае (онлайн или офлайн)
    6. Выйти на новый уровень работы с китайскими партнёрами
    7. Усилить собственные возможности в китайском для перспективной карьеры с Китаем

    Виктория Ибрагимова

    Моя 20-летняя профессиональная деятельность связана с иностранными языками.

    По первому высшему образованию я преподаватель иностранных языков (французского и английского), по второму - лингвист, переводчик китайского и английского.

    Закончила МГУ факультет Высшая школа перевода.
    Стажировалась в Китае в г. Далянь в 东北财经大学。
    Там же получила HSK 6.

    Последние 13 лет моей жизни были связаны с китайским языком.

    Интересы моей профессиональной деятельности лежат в поиске и выстраивании эффективного процесса обучения китайскому языку.

    Мой девиз "китайский как родной" отражает суть моей аналитической и преподавательской работы.

    Именно в аутентичных источниках я выискиваю недостающую информацию и добавляю ее в образовательный процесс.

    Особенно это касается иероглифики. Как понять, объяснить, и запомнить иероглифы без механического прописывания и бездумной зубрёжки. Я знаю, как это делают сами китайцы.
    Научу каждого, кто изучает китайский как иностранный.

    Видение глазами китайцев своего родного языка дает ответы, которые моему пытливому уму не удавалось найти в русскоязычных источниках.

    Я уверена, что со мной китайская грамота станет понятна каждому!
    Снимок.PNG

    продажник: Скрытая ссылка
     
    Последнее редактирование модератором: 1 апр 2022
    2 пользователям это понравилось.
  2. Последние события

    1. ivan14
      ivan14 не участвует.
      7 авг 2024
    2. ivan14
      ivan14 участвует.
      7 авг 2024
    3. skladchik.com
      В складчине участвует 10 человек(а).
      7 авг 2024
    4. NHjujdf
      NHjujdf участвует.
      6 июл 2024