Открыто

Индия. Бродячее Блаженство [Виктория Дмитриева]

Тема в разделе "Электронные книги", создана пользователем Топикстартер, 10 ноя 2023.

Цена: 500р.-72%
Взнос: 137р.

Основной список: 8 участников

Резервный список: 2 участников

  1. 10 ноя 2023
    #1
    Топикстартер
    Топикстартер ЧКЧлен клуба
    Индия. Бродячее Блаженство [Виктория Дмитриева]

    [​IMG]

    Эта книга — рассказ о том, как мечта детства, если ее исполнить, может озарить жизнь новым счастливым смыслом, удивительно меняя при этом образ мыслей, интересы, окружение, профессию, восприятие себя и мира. Такая мечта есть у каждого, но нежный неуверенный голос ее часто заглушается чужим опытом и авторитетом, нормами и привычками. Если же прислушаться к этому тихому, живущему в глубине сердца голосу, именно он может стать ведущим и преображающим лейтмотивом неповторимой симфонии жизни. ВАШЕЙ жизни.

    «Бродячим блаженством» (“wandering bliss”) называют в Индии садху — бродячих йогинов и аскетов, у которых не принято оставаться в одном месте дольше двух дней, дабы не привязываться. Когда-то и на Руси были калики перехожие, разносившие благую весть о спасении души по всем ее необъятным просторам. Россия утратила свои старые обычаи. Индия же, несмотря на волны чужеземных завоеваний и скорость научно-технического прогресса, по сути и форме своей остается такой же, как тысячелетия назад. Путешествовать по Индии — это путешествовать во времени, а иногда — вне его.

    Эта книга — результат семнадцатилетних странствий по Индии — стране с концентрацией населения в шестьдесят раз больше российской, с колоссальным научным, культурным и духовным потенциалом, впитавшей, как губка, все основные религии мира, стране, где древние тысячелетние знания не только не уничтожены и не забыты, но служат нерушимым стержнем современности. Понять в полной мере, что такое Индия, наверное, невозможно, не только «умом и аршином общим», но даже сердцем и верой, хотя эти инструменты более чуткие. Поэтому задача этой книги — не попытка объяснить многослойные индийские реалии и не служить путеводителем (их уже написано много), а искренний рассказ авторки о том, как она видит страну, в которую стремилась с детства, о своих приключениях и встречах, и о том, как Индия повлияла на жизнь и судьбу. Хотелось бы также, чтобы эта книга помогла прояснить многогранный характер Индии, во многом близкий русскому, и устранить широко распространенные ошибочные представления об этой стране.

    Благодарности
    Предисловие
    Часть I. Хинди-руси бхаи-бхаи
    .…в Индию духа купить билет
    Моя Индия
    МакГилл
    Часть II. Начало
    Непал
    Раджив Шарангпани
    Ошо и Шиваджи
    Часть III. Индия изначальная
    Тамил-Наду
    Керала
    Андхра-Прадеш
    Гоа. Неиндийская Индия
    Часть IV. Срединная Индия
    Аданак
    Санскрит. Пуна
    Рохини и Варун
    Ширди-баба
    Варкари
    Пьер Мунье
    Нади-астрологи
    Индорский свами
    Бхригу
    Часть V. Северная Индия
    Буде
    Островок Индии в Петербурге
    Доктор Петров
    Йога
    Раджастан
    Доктор Мишра
    Доктор Б.П. Сингх
    Рави Шанкар
    Монт Абу
    Уттар-Прадеш
    Уттаранчал
    Химачал-Прадеш
    Джамму, Кашмир, Ладакх
    Эпилог
    Читать избранные отрывки онлайн!

    Объем: 488 стр.
    Формат: PDF скан или эл. формат, который предоставит переводчица

    Виктория Дмитриева – переводчица, индолог, автор бестселлера «Индия. Бродячее блаженство» и многих других публикаций. Магистр филологии (СПбГУ) и религиоведения (McGill, Монреаль, Канада).
    С 1996 часто и подолгу бывает в Индии, занимаясь санскритом, йогой, переводами древнеиндийских текстов и организуя путешествия по нетуристической Индии, выбирая малоизвестные, но удачно передающие ее дух маршруты и устраивая встречи с наиболее интересными его носителями.
    В 2000 Виктория встретила Б.Н. Пандита - выдающегося знатока уникальной традиции йоги и философии самого северного штата Индии - Кашмира, известной как Парадвайта - высшая недвойственность. Результатом занятий с Б.Н. Пандитом стал русский перевод его книги «Основы Кашмирского Шиваизма» (в 2010 году вышло второе дополненное издание этой книги под названием «Кашмирский Шиваизм. Наслаждение и Освобождение»), и текста «Спанда-карики», написанного на санскрите в 8 веке н.э. и посвященного практикам йоги этой школы.
    В 2007 году в Петербурге также вышел русский перевод книги Дэвида Кинсли «Образы Божественной Женственности в Тантре», год спустя переизданный под названием «Махавидьи в индийской Тантре».
    Последние десять лет Виктория живет на юге Индии, занимаясь переводами древнеиндийских текстов по философии и йоге. Виктория открыла собственную небольшую туристическую компанию в штате Керала и организует путешествия от берегов Индийского океана до снежных вершин Гималаев. Еще один вид туристической деятельности – организация аюрведических туров в правильные клиники и санатории Кералы.
    В летнее время занимается научной работой и читает лекции на индологические темы в России и Европе.

    Видео: Скрытая ссылка




    Продажник:
    цена + доставка: Скрытая ссылка
    или запросить эл. вариант у переводчицы Скрытая ссылка
     
  2. Последние события

    1. ДимаНыч999
      ДимаНыч999 участвует.
      20 июл 2024
    2. Milli5
      Milli5 участвует.
      4 июл 2024
    3. Milli5
      Milli5 не участвует.
      4 июл 2024
    4. Milli5
      Milli5 участвует.
      4 июл 2024